(英俄互译)机械行业(操作指南)

(英俄互译)机械行业(操作指南)-您值得信赖的知名翻译公司--丽都翻译--15年好评专业翻译公司

——

introduction介绍

(英俄互译)机械行业(操作指南)-您值得信赖的知名翻译公司--丽都翻译--15年好评专业翻译公司

——

打印本文             

Functional test:


функциональный тест


 


After having re-fitted the wheels and lowered the vehicle, be sure to observe the following point:


После установки колес и опускания машины надо наблюдать следующие пункты:


 


-Check the brake fluid level in the brake fluid reservoir and replenish to maximum filling line. if necessary .Use only new brake fluid of the grade specified for the particular vehicle type.


-Проверите уровень тормозной жидкости в резервуаре по необходимости доливать до максимума линии наполнения.Только можно использовать новую согласованную тормозную жидкость с моделей машины.


 


CAUTION:


Замечание


If inappropriately handled, brake fluid may cause serious injury or damage. Observe the brake fluid manufacturer's instructions.


Неправильная операция тормозной жидкости может вызывать серьёзный вред или убыток. Смотрите инструкцию изготовителя тормозной жидкости.


 


ATTENTION:


ВНИМАНИЕ


-To re-position the brake pads correctly, repeatedly actuate the brake once the vehicle is back on the ground.


-Перед работой машины снова установить тормознауюнакладку, повторно запустить тормоз.


 


-Repeat this process until the brake pedal travel has stabilized at approx , one –third of its total travel. At a constant maximum pedal force, the pedal travel must not change even over a prolonged period of application.


-Повторить данный процессв плоть до того,когда ход педали фиксируется на 1/3 общего значения, при постоянном усилии на педали,даже долго используется ,нельзя изменить ход педали.


 


WARNING:


Предупреждение


If the pressure point and consistency cannot be achieved, recheck the entire brake system, as otherwise the risk of a brake failure cannot be ruled out.


Если заданные точка давления и устойчивость не могут осуществиться,снова проверите целую тормозную систему,иначе может появиться отказ тормоза.


 


-Recheck the brake system for leaks


-Снова проверите недостаток тормозной системы.


 


-Recheck the brake fluid level and replenish up to the maximum filling line, if necessary .Use only new brake fluid of the grade specified for the particular vehicle type.


 


-Снова проверите уровень тормозной жидкости, по необходимости доливать до максимума линии наполнения.Только можно использовать новую согласованную тормозную жидкость с моделей машины.


 


CAUTION:


Замечание


If inappropriately handled, brake fluid may cause serious injury or damage. Observe the brake fluid manufacturer's instructions.


Неправильная операция тормозной жидкости может вызывать серьёзный вред. Смотрите инструкцию изготовителя тормозной жидкости.


 


-Perform trail brake applications at low speeds keeping in mind that brake effectiveness may be somewhat reduced during the first brake applications.


Do not apply excessive force or perform continuous brake applications in order to achieve faster bedding-in.


-Водить низкой скоростью для проверки свойства тормознойсистемы, при первой движении тормозная эффективность можетснизиться.Нельзя сильно или непрерывно тормозить для резкого торможения.


 


-Always observe the bedding instructions of the vehicle manufacturer.


-Соблюдайте инструкцию по эксплуатации торможения машины.


 


-Observe traffic regulations when performing brake tests.


-Соблюдайте правила дорожного движения при тормозном тесте.


 


-Carry out a functional test on a rolling road to ascertain that the system meets any requirements, which may exist; on trailers, check automatic reverse gear, if necessary.


-Когда функциональный тест на рулёжной дороге проведен, тормозная система должна соответствовать существующим необходимым условиям, при необходимости проверите автоматическую передачу заднего хода.


 


丽都国际翻译公司提醒您,未经许可,严禁转载,否则将追究其法律责任!


上一篇(英西互译) 机械行业(用户手册和操作说明书)
下一篇(中俄互译)泵使用说明书

相关内容

——

14

2019-01

(英俄互译)机械行业(操作指南)

Functional test:функциональный тестAfter having re-fitted the wheels and lowered the vehicle, be sure to observe the following point:После у…… [了解更多]


产品中心Focus on high-end precision positioning, service, help you realize value translation

专注高端 精准定位 用心服务 帮您实现价值翻译

——

严格的质量保证体系、规范的操作流程和优质可靠的服务。所提供的翻译服务项目有:文档资料翻译、影音翻译、同声传译、交互传译、软件本地化、网站本地化、翻译软件、定制翻译系统等。  

Learn more